Ý tưởng khởi nghiệpĐặt tên doanh nghiệpLập kế hoạchCâu chuyện thành côngCâu chuyện thất bạiLời khuyên khởi nghiệp

Người phụ nữ đam mê với dịch thuật

16:42 04/10/2013 in Câu chuyện thành công

Học giỏi và có nhiều cơ hội thăng tiến trong học hành nhưng chị lại quyết định rẽ ngang sang kinh doanh trong lĩnh vực có nhiều cạnh tranh khốc liệt: dịch thuật khiến nhiều người ngỡ ngàng. Chị là Trần Diễm Trang – Giám đốc công ty dịch thuật Avartar.

Sinh ra và lớn lên tại Bình Dương, trong một gia đình nghèo có hai chị em, chị Trang luôn ý thức được hoàn cảnh của gia đình và nhận thức được tầm quan trọng của việc học. Từ khi còn nhỏ, mặc dù phải vừa học vừa làm phụ giúp cha mẹ, nhưng chị luôn cố gắng học tập và đạt thành tích cao: 12 năm liền đạt danh hiệu học sinh giỏi, khiến nhiều bạn bè phải thán phục. Vì có khiếu học ngoại ngữ, chị đã thi đỗ vào trường Đại học Ngoại Ngữ TPHCM chuyên ngành tiếng Trung. Trong thời gian học đại học, chị từng làm công việc dịch thuật cho rất nhiều công ty nước ngoài. Sau khi tốt nghiệp đại học, chị về công tác tại sở Ngoại vụ Bình Dương và tính chuyện học tiếp. Tuy nhiên, do hoàn cảnh gia đình khó khăn nên chị tạm gác việc học chuyển sang kinh doanh vé số. Tích lũy được ít vốn, chị lại học tiếp lên thạc sĩ tại trường Đại học Assumption của Thái Lan. Sau khi tốt nghiệp, chị được tuyển thẳng lên chương trình đào tạo tiến sĩ của trường, nhưng với niềm đam mê kinh doanh quá lớn, chị đã quyết định tạm gác lại việc học để làm kinh doanh. Năm 2012, khi hoạt động kinh doanh đã đi vào ổn định, tự tin với kinh nghiệm được tích lũy từ thời còn là sinh viên, chị quyết định quay lại niềm đam mê được ấp ủ bấy lâu: dịch thuật. Và công ty dịch thuật Avatar ra đời.
 
Tọa lạc tại số 14A, Trần Bình Trọng, P.1, Q.5, TP.HCM, công ty dịch thuật Avartar còn khá non trẻ nhưng khách hàng đều biết đến là một nơi đáng tin cậy. Ngay từ buổi đầu sơ khai, chị Trang đã dồn nhiều tâm huyết cho việc xây dựng thương hiệu và tính chuyên nghiệp trong công ty. Chị Trang cho biết: Bí quyết để Avartar giữ chân khách hàng chính là việc thực hiện nghiêm túc cam kết: cung cấp dịch vụ tốt nhất trong thời gian ngắn nhất, chính xác tuyệt đối, bảo mật tuyệt đối. “Đặc biệt, Avatar cam kết hoàn trả 100% giá trị hợp đồng nếu xảy ra sai sót”, chị Trang cho biết thêm.
 
Chính cách xử lý lấy chữ tín làm đầu trong công việc của chị Trang đã thuyết phục được các cộng sự có trình độ cao như thạc sĩ, tiến sĩ, cử nhân giỏi, các chuyên gia từng học tập và làm việc ở nước ngoài, các đại sứ quán, viện nghiên cứu, có kinh nghiêm dày dặn trong lĩnh vực dịch thuật, biên dịch về với Avatar. Hiện công ty đang đảm nhận dịch thuật trên 50 thứ tiếng như: Anh, Pháp, Trung, Tây Ban Nha, Hàn Quốc, Nhật Bản, Ando, Hungary,… với đủ các lĩnh vực như kỹ thuật, văn hóa, tài chính và pháp luật.
 
Vì sinh sau đẻ muộn nên Avatar sẽ không tránh khỏi sự cạnh tranh khốc liệt của các đối thủ có bề dày kinh nghiệm và nhiều năm danh tiếng, nhưng chị Trang luôn tin tưởng rằng, Avartar sẽ được đón nhận nồng nhiệt từ nhiều doanh nghiệp, bởi thị trường dịch thuật tại Việt Nam hiện nay vẫn là một thị trường đầy tiềm năng. Theo xu hướng toàn cầu hóa, ngành  dịch thuật sẽ ngày càng phát triển bởi nó góp một phần quan trọng đưa Việt Nam hội nhập với khu vực và trên thế giới. Và Avatar với sức trẻ sẽ góp phần đưa thị trường dịch thuật Việt Nam tiến nhanh và xa hơn nữa.
 
 

Nguồn tin: Diễn đàn doanh nghiệp

 

0 Comments

Đăng nhập

Hỏi Chuyên gia Quantri.vn

Trong trường hợp đã là thành viên: Đặt câu hỏi miễn phí với chuyên gia Quantri.vn. Câu hỏi của thành viên sẽ được trả lời trong vòng 7 ngày. Trong trường hợp khẩn cấp, vui lòng liên hệ (08).22.49.49.49 Đặt câu hỏi
Tìm kiếm câu trả lời trước khi đặt câu hỏi

Danh sách chuyên gia

Tư vấn gần đây

Công cụ mới

Tài liệu mới